Beschreibung
Taki Katei – Verschneiter Bambus
Japanischer Holzschnitt: original.
Kalligrafischer Vers: 耕雲伴久 „In Begleitung der Wolken über lange Zeit“.
Drucktechnik: holzschnitt.
Datierung: 1894, Meiji-Zeit (Meiji 27).
Format: ein Blatt, 325 × 425 mm.
Material: japanisches Handpapier.
Zustand: B- (A, B, C, D). Aus einer privaten Sammlung. Kommissionsverkauf. Der originale Holzschnitt auf japanischem Handpapier weist keine Beschädigungen auf. Die Farben sind scharf und klar, mit perfektem Passer der Druckfarben. Das Papier ist in den Druckpartien leicht durch die hölzernen Druckstöcke geprägt, was dem Holzschnitt zusätzliche Tiefe verleiht.
Der angebotene Holzschnitt war Teil der ersten Ausgabe des Leporellos Tansei Ippan (Einführung in die Malerei) aus dem Jahr 1894 (Meiji 27).
Herkunftsland: Japan.
Beschreibung: dieser originale japanische Holzschnitt aus dem Jahr 1894 zeigt einen Bambushain in winterlicher Atmosphäre, der sich über eine Doppelseite eines Albums erstreckt. Die schlanken Blätter und Halme des Bambus sind mit einer ausdrucksstarken, kalligrafischen Linie geführt, während der Schnee durch ausgedehnte Flächen heller Grautöne angedeutet wird, die sowohl den Hintergrund als auch Teile der Pflanze überziehen. Die Komposition wirkt frei und offen, mit einer deutlichen Einbindung des leeren Papierraums.
Die Farbigkeit ist auf Schwarz- und Grautöne reduziert, ergänzt durch feine Lavierung, die den Eindruck von Nebel, Wolken oder Schneeschleier erzeugt. Der Kontrast zwischen den dunklen Bambusblättern und dem hellen Hintergrund betont den Rhythmus der Linien und unterstreicht die Bewegung der Blätter im Wind. Der Schnee wird hier nicht realistisch dargestellt, sondern fungiert als atmosphärisches Element, das das gesamte Bild zusammenführt.
Auf der rechten Seite des Blattes befindet sich die kalligrafische Inschrift 耕雲伴久, die sich frei als „In Begleitung der Wolken über lange Zeit“ übersetzen lässt. Der Text vermittelt das literatenhafte Ideal geduldiger Kultivierung und des Zusammenlebens mit der Wandelbarkeit der Natur. Der Bambus fungiert hier als Symbol für Ausdauer und innere Stärke, die auch unter widrigen Bedingungen bestehen bleibt. Unter der Inschrift befindet sich das rote Künstlersiegel, das Kateis Autorschaft bestätigt und das Blatt dem Album Tansei Ippan zuordnet.
Das Werk ist ein typisches Beispiel für Kateis Spätwerk, in dem das Naturmotiv zum Träger einer philosophischen Aussage wird. Anstelle der Darstellung einer konkreten Winterszene bietet es ein Bild ruhigen Zusammenlebens von Mensch, Natur und Zeit, im Einklang mit der literatenhaften Tradition, aus der der Künstler hervorging.
© AtelierEdition
Taki Katei
Taki Katei (1830–1901) gehörte zu den bedeutendsten japanischen Malern der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts und galt in seiner Zeit als einer der gefragtesten und teuersten Künstler Japans. Berühmt wurde er vor allem durch seine feinen Darstellungen von Vögeln und Pflanzen im Genre kachō-ga, in denen er eine außerordentlich genaue Naturbeobachtung mit einer kultivierten Maltechnik verband, die sowohl von der chinesischen Literatenmalerei als auch von der japanischen Ästhetik der Edo-Zeit geprägt ist.
Kateis Werk zeichnet sich durch Leichtigkeit, ausgewogene Komposition und ein ausgeprägtes Gespür für saisonale Stimmungen aus. Seine Bilder wirken nicht monumental, sondern intim und meditativ; der Schwerpunkt liegt auf der Harmonie der Formen, dem Rhythmus der Linien sowie auf einem sensiblen Umgang mit Farbe und leerem Raum. Diese zurückhaltende Eleganz verschaffte ihm große Anerkennung bei Sammlern, in aristokratischen Kreisen und auch in offiziellen Institutionen der Meiji-Zeit, als sich die japanische Kunst in einem tiefgreifenden kulturellen Wandel befand.
Der Höhepunkt von Kateis Karriere kam im Jahr 1893, als er zum offiziellen Maler des Kaiserlichen Hofes (Teishitsu gigei-in) ernannt wurde. Diese prestigeträchtige Stellung bestätigt seine herausragende Position innerhalb der damaligen Kunstwelt und zeigt, dass sein Werk als repräsentativer Ausdruck japanischer Kultur auf höchstem Niveau angesehen wurde.
Nach Kateis Tod im Jahr 1901 geriet sein Werk jedoch allmählich in Vergessenheit. Der Wandel des Geschmacks, das Aufkommen moderner Strömungen und das lange geringe Interesse an traditionell orientierten Künstlern führten dazu, dass er während eines Großteils des 20. Jahrhunderts kaum beachtet wurde. Erst die Veröffentlichung der umfangreichen Monografie Painting Nature for the Nation: Taki Katei and the Challenges to Sinophile Culture in Meiji Japan von Rosina Buckland im Jahr 2013 lenkte die Aufmerksamkeit erneut auf die Bedeutung seines Schaffens und eröffnete neue Perspektiven auf seine Rolle in der Geschichte der japanischen Kunst.
Heute wird Taki Katei wieder als Meister einer subtilen Naturmalerei geschätzt, deren Qualität in Schönheit, Einfachheit und Leichtigkeit des Ausdrucks liegt. Seine Werke gelten als stille, konzentrierte Zeugnisse der Beziehung des Menschen zur Natur in einer Zeit tiefgreifender gesellschaftlicher und kultureller Umbrüche. Seine Arbeiten stehen exemplarisch im Kontext der japanischen Holzschnittkunst. Für das deutsche Publikum ist besonders hervorzuheben, dass Werke aus seinem Umfeld und Beispiele der Malerei seiner Epoche in der Sammlung des Museum für Ostasiatische Kunst in Köln sowie im Museum für Asiatische Kunst in Berlin bewahrt werden.
Japanische Begriffe
Bijin-ga (美人画)
„Bilder schöner Frauen“ – Darstellungen von Kurtisanen, Geishas und dem Ideal weiblicher Schönheit.
Betonen Eleganz, Mode, Frisuren und die feine Psychologie der dargestellten Figuren.
Bokashi (ぼかし)
Technik des fließenden Farbverlaufs ohne harte Kanten.
Wird für Himmel, Wasser oder atmosphärische Effekte verwendet.
Diptychon
Zweiteiliges Blatt, das eine gemeinsame Bildkomposition bildet.
Häufig bei dramatischen Szenen und Schauspielerporträts.
Fūkei-ga (風景画)
Landschaftsholzschnitte mit Darstellungen von Natur, Städten und Reiserouten.
Ein Genre, das durch Meister wie Hiroshige und Hokusai berühmt wurde.
Hangi (版木)
Hölzerner Druckstock, in den das Bild eingeschnitten wird.
Für jede Farbe ist ein eigener hangi erforderlich.
Karazuri (空摺)
Blinddruck – Druck ohne Farbe zur Erzeugung eines Reliefs auf dem Papier.
Wird häufig bei luxuriösen Drucken und surimono eingesetzt.
Kabuki (歌舞伎)
Traditionelles japanisches Theater mit ausdrucksstarkem Spiel und stilisierten Kostümen.
Kabuki-Schauspieler gehörten zu den beliebtesten Motiven des ukiyo-e.
Kachō-ga (花鳥画)
Genre mit Darstellungen von Blumen und Vögeln, oft mit symbolischer Bedeutung.
Besonders beliebt im späten ukiyo-e und im modernen Holzschnitt.
Kento (見当)
Passmarken, die in den Druckstock geschnitten werden, um die Farben exakt auszurichten.
Sie gewährleisten die korrekte Überlagerung der einzelnen Druckplatten.
Meisho-e (名所絵)
Darstellungen berühmter Orte Japans – Tempel, Brücken und Landschaften.
Oft verbunden mit Reisen und saisonalen Motiven.
Nishiki-e (錦絵)
Mehrfarbiger japanischer Holzschnitt, gedruckt von mehreren Druckstöcken, von denen jeder eine Farbe trägt.
Diese Technik ermöglichte die reiche Farbigkeit und den Detailreichtum des klassischen ukiyo-e.
Ōban (大判)
Standardformat des Holzschnitts mit etwa 25 × 38 cm.
Wurde vor allem für Schauspielerporträts, Kurtisanen und Landschaften verwendet.
Ōban nishiki-e
Farbholzschnitt in der Technik des nishiki-e im Format Ōban.
Der verbreitetste Typ des klassischen japanischen Holzschnitts.
Sumizuri-e (墨摺絵)
Einfarbige Drucke, die ausschließlich mit schwarzer Tusche ausgeführt wurden.
Vorläufer der mehrfarbigen nishiki-e.
Surimono (摺物)
Luxuriöse, privat herausgegebene Holzschnitte für einen kleinen Kreis von Kennern.
Zeichnen sich durch feinen Druck, Blindprägung und kostbare Pigmente aus.
Triptychon
Komposition aus drei einzelnen Drucken, die zusammen ein Bild ergeben.
Wurde für Schlachten, Feste und großformatige erzählerische Szenen verwendet.
Ukiyo (浮世)
„Vergängliche Welt“ der städtischen Vergnügungen, Theater und Genüsse der Edo-Zeit.
Philosophische Grundlage, aus der das ukiyo-e hervorging.
Ukiyo-e (浮世絵)
„Bilder der vergänglichen Welt“ – japanische Holzschnitte der Edo- und Meiji-Zeit mit Darstellungen schöner Frauen, Kabuki-Schauspieler, Landschaften und des Alltagslebens.
Ukiyo-e prägte die visuelle Kultur Japans und beeinflusste maßgeblich die europäische Kunst des 19. Jahrhunderts.
Washi (和紙)
Traditionelles japanisches handgeschöpftes Papier aus Maulbeerfasern.
Es zeichnet sich durch Festigkeit, Elastizität und lange Haltbarkeit aus.
Yakusha-e (役者絵)
Holzschnitte mit Darstellungen von Kabuki-Schauspielern in ihren berühmten Rollen.
Sie fungierten als Theaterporträts und visuelle Werbung für die Schauspieler.